
Carolina Casas Mesas
Ingenieurin aus Colombia
Teilnehmerin aus dem Jahr 2023 im Projekt „Qualifizierungsmaßnahme für MINT-Berufe“ am BEN Europe Institute.
Entrevista con Carolina Casas Mesas
Hola, soy Carolina Casas Mesas, soy colombiana de Medellín. En Colombia estudié Ingeniería de Procesos y, después de trabajar para la autoridad ambiental de Medellín, decidí venir a Alemania. Llevo aproximadamente 8 años en Alemania. Así empezó mi proceso de búsqueda de empleo en este país, lo cual no fue sencillo. Tras un buen tiempo buscando, una amiga me recomendó vuestro programa.
Interview mit Carolina Casas Mesas
Hallo, ich bin Carolina Casas Mesas, ich komme aus Medellín, Kolumbien. In Kolumbien habe ich Prozessingenieurwesen studiert. Nachdem ich für die Umweltbehörde in Medellín gearbeitet habe, entschied ich mich, nach Deutschland zu kommen. Ich lebe seit acht Jahren in Deutschland. So begann mein Prozess der Jobsuche in diesem Land, was nicht einfach war. Nach langer Suche hat mir eine Freundin Euer Programm empfohlen.

¿Cuáles fueron los mayores problemas a los que te enfrentaste en Alemania?
Inicialmente, me encontré con la barrera del idioma, ya que no tenía el nivel necesario para trabajar. Otra barrera significativa fue la cultural. Integrarme al sistema y entender cómo funciona fue un reto. Aquí en Alemania, el sistema es mucho más independiente. En Colombia, se trabaja más en comunidad. Fue todo un cambio de estructura mental.
Construir un círculo de amistades y una red de apoyo tampoco fue fácil. Aunque tengo un esposo alemán cuya familia me recibió muy bien, este aspecto sigue siendo un desafío para mí.
Was waren die größten Herausforderungen, denen Du in Deutschland begegnet bist?
Zunächst stand ich vor der Sprachbarriere, da ich nicht das erforderliche Niveau hatte, um zu arbeiten. Eine weitere große Herausforderung war die kulturelle Integration. Sich in das System zu integrieren und zu verstehen, wie alles funktioniert, war ein echter Kampf. Hier in Deutschland sind die Menschen viel unabhängiger als bei mir. In Kolumbien arbeitet man eher in der Gemeinschaft. Das war eine große Umstellung für mich.
Auch war es nicht einfach, einen Freundeskreis und ein Unterstützungsnetzwerk aufzubauen. Obwohl ich einen deutschen Ehemann habe und seine Familie mich sehr gut aufgenommen hat, bleibt dies ein Aspekt, der für mich immer noch herausfordernd ist.

¿Cuáles fueron tus principales retos cuando empezaste a buscar trabajo?
Cuando empecé a buscar trabajo, tenía muchos miedos en las entrevistas; el idioma lo complicaba todo aún más. El primer problema con el que me enfrenté fue que no tenía claro qué tipo de empleo estaba buscando. Estaba interesada en demasiadas cosas a la vez, lo que dispersaba mi energía y concentración, haciendo mi búsqueda de trabajo poco efectiva. Mi carta de motivación era muy general; enviaba la misma a todas las empresas, y claro, nadie me invitaba a entrevistas.
Cuando comenzó el proyecto MINT con vosotros, empecé a entender lo que realmente quería en el ámbito laboral. Primero logré definir mis objetivos y luego construí una carta de motivación específica para cada empresa y puesto. A partir de ahí, empecé a recibir invitaciones para entrevistas de trabajo.
Empezamos a preparar el currículum de manera específica para cada empresa, y las invitaciones para entrevistas comenzaron a fluir mejor. Pero ahí surgieron otros tipos de problemas. En los papeles todo estaba muy bien, pero cuando iba a las entrevistas, las cosas no fluían tan bien. Surgieron temas nuevos, que tratamos en las sesiones de coaching del proyecto, como la inseguridad y la sensación de que me faltaba prepararme más para el trabajo. Esto me impedía pasar a la siguiente fase. Este trabajo personal en el proyecto me ayudó mucho a dar un gran paso. No digo que ahora todo esté perfecto, pero sí me ha ayudado a creer en mi capacidad para enfrentar la situación y superar una entrevista de trabajo.
Was waren Deine größten Herausforderungen bei der Jobsuche?
Als ich anfing, nach einem Job zu suchen, hatte ich viele Ängste bei Vorstellungsgesprächen, und die deutsche Sprache erschwerte alles noch mehr. Mein erstes Problem war, dass ich nicht genau wusste, welche Art von Job ich eigentlich suchte. Ich hatte zu viele Interessen gleichzeitig, was meine Energie und Konzentration zerstreute und die Jobsuche ineffektiv machte. Mein Motivationsschreiben war sehr allgemein, ich habe dasselbe an alle Unternehmen geschickt, und natürlich wurde ich zu keinem Vorstellungsgespräch eingeladen.
Als das MINT-Projekt mit Euch begann, habe ich gelernt, was ich wirklich im Berufsleben wollte. Zuerst habe ich meine Ziele definiert und dann spezifische Motivationsschreiben für jedes Unternehmen und jede Stelle erstellt. Ab diesem Zeitpunkt begann ich, Einladungen zu Vorstellungsgesprächen zu erhalten.
Wir haben angefangen, den Lebenslauf für jedes Unternehmen individuell anzupassen. Die Einladungen zu den Vorstellungsgesprächen kamen dann schneller. Aber dann tauchten neue Probleme auf. Auf dem Papier war alles gut, aber in den Interviews lief es nicht so rund. Neue Themen kamen auf, die wir in den Coaching-Sitzungen des Projekts behandelt haben, wie Unsicherheiten und das Gefühl, dass ich nicht genug vorbereitet war. Das hinderte mich daran, in den nächsten Auswahlprozess zu kommen. Die persönliche Arbeit im Projekt hat mir sehr geholfen, einen großen Schritt nach vorne zu machen. Ich sage nicht, dass jetzt alles perfekt ist, aber es hat mir geholfen, an meine Fähigkeit zu glauben, die Situation zu meistern und ein Vorstellungsgespräch erfolgreich durchzuführen.

¿De qué manera concreta te ayudó el proyecto? ¿Quién es Carolina después del proyecto?
El proyecto me ayudó a ver mis capacidades y cualidades. A comprender que podía ofrecer no solo mis habilidades académicas, sino también mis cualidades personales a las empresas.
Me llevo el acompañamiento que tuve, que fue muy bueno. Ya había participado en otros proyectos que ofrecían un acompañamiento muy general, pero con vosotros el acompañamiento fue individual, ayudándome en cada paso. Por ejemplo, cuando tenía una entrevista, me ayudaban a prepararla, a revisar bien la oferta de empleo y practicábamos la entrevista. Todo esto me dio mucha seguridad.
En el coaching, aprendí técnicas personales que me ayudaron, como hablar delante del espejo, motivarme a mí misma y eliminar creencias limitantes. Trabajar mentalmente para superar esas barreras me ayudó muchísimo. He realizado mucho trabajo de visualización para encontrar el trabajo que realmente quiero, como aprendí en el proyecto, y ha funcionado.
Me dije a mí misma que esta vez iba a salir bien, que era el trabajo que quería, que era una oportunidad y que ese trabajo era para mí. Actualmente trabajo en esa empresa.
Wie genau hat Dich unser MINT-Projekt unterstützt? Wer ist Carolina nach dem Projekt?
Das Projekt hat mir geholfen, meine Fähigkeiten und Qualitäten zu erkennen. Ich habe verstanden, dass ich nicht nur meine akademischen Fähigkeiten, sondern auch meine persönlichen Stärken in Unternehmen einbringen kann.
Ich schätze die individuelle Unterstützung, die ich erhalten habe. Ich habe bereits an anderen Projekten teilgenommen, die eher eine allgemeine Begleitung angeboten haben, aber bei Euch war die Unterstützung persönlich, Schritt für Schritt. Zum Beispiel, wenn ich ein Vorstellungsgespräch hatte, hat mir das Jobcoaching für MINT sehr geholfen. Mir hat insbesondere sehr geholfen mit Euch das Vorstellungsgespräch vorzubereiten, die Stellenanzeige gemeinsam zu prüfen und das Vorstellungsgespräch zu üben. Das hat mir viel Sicherheit gegeben.
Im Coaching habe ich persönliche Techniken gelernt, die mir geholfen haben, wie das Sprechen vor dem Spiegel, mich selbst zu motivieren und einschränkende Überzeugungen loszulassen. Die mentale Arbeit, um diese Barrieren zu überwinden, hat mir sehr geholfen. Ich habe viel Visualisierungsarbeit gemacht, um den Job zu finden, den ich wirklich wollte, wie ich es im Projekt gelernt habe, und es hat funktioniert.
Ich habe mir gesagt, dass es diesmal klappen würde, dass es der Job war, den ich wollte, dass es meine Chance war, und dass der Job für mich bestimmt war. Jetzt arbeite ich in dieser Firma.

¿Dónde trabajas? ¿Qué haces?
Trabajo en la Betreuungsgesellschaft für Umweltfragen Dr. Poppe AG, una empresa asesora en temas ambientales, algunos de ellos son proteccion ambiental, seguridad en el trabajo y protección contra incendios. Soy Projektmitarbeiterin (colaboradora en proyectos). Tengo un lugar de trabajo agradable. Mis compañeros son muy amables y jamás me he sentido discriminada por no ser alemana. Me he sentido muy bienvenida en la empresa. Te doy un ejemplo: la semana pasada fue mi cumpleaños y cuando llegué, la oficina estaba toda decorada para mí. Fue una sorpresa muy bonita.
Estoy en un programa de formación (Einarbeitung) que dura 2 años. Los primeros 6 meses son para informarme, entender bien lo que hace la empresa y cómo lo hace. Después empiezo a trabajar apoyando a mis compañeros y, ya en el segundo año o después de la formación, podré dar asesoría a los clientes. Actualmente estoy en un proceso de aprendizaje. Tengo que aprender y aplicar leyes, por ejemplo, ambientales. Ahora lo que hago mucho es escribir informes y documentaciones.
Es un trabajo ideal para comenzar mi trayectoria laboral en Alemania.
Wo arbeitest Du? Was machst Du?
Ich arbeite bei der Betreuungsgesellschaft für Umweltfragen Dr. Poppe AG, einem Beratungsunternehmen für Umweltthemen wie Umweltschutz, Arbeitssicherheit und Brandschutz. Ich bin Projektmitarbeiterin. Ich habe einen angenehmen Arbeitsplatz. Meine Kollegen sind sehr freundlich, und ich habe mich nie diskriminiert gefühlt, weil ich keine Deutsche bin. Ich habe mich in der Firma sehr willkommen gefühlt. Ein Beispiel: Letzte Woche war mein Geburtstag, und als ich ins Büro kam, war alles für mich dekoriert. Das war eine sehr schöne Überraschung.
Ich bin in einem Einarbeitungsprogramm, das zwei Jahre dauert. Die ersten sechs Monate sind dafür da, mich zu informieren und genau zu verstehen, was das Unternehmen macht und wie es arbeitet. Danach beginne ich, meine Kollegen zu unterstützen, und im zweiten Jahr oder nach der Einarbeitung werde ich in der Lage sein, Kunden zu beraten. Derzeit befinde ich mich in einem Lernprozess. Ich muss Gesetze lernen und anwenden, zum Beispiel im Umweltbereich. Im Moment schreibe ich viele Berichte und Dokumentationen.
Es ist ein idealer Job, um meine berufliche Laufbahn in Deutschland zu beginnen.
Estas en la misma situación de Carolina, buscando empleo en Alemania en el sector de MINT (matemáticas, tecnología, ciencia, informática)?
Pues mándanos tu solicitud para entrar en nuestro proyecto a aquí:
Befinden Sie sich in der gleichen Situation wie Carolina, auf der Suche nach einem Job im MINT-Bereich (Mathematik, Technologie, Wissenschaft, Informatik) in Deutschland?
Dann senden Sie uns Ihre Bewerbung, um an unserem Projekt teilzunehmen, hier:
IQ-Projekt für MINT-Fachkräfte